15:57

If I had an enemy bigger than my apathy, I could have won
Сегодня сделала открытие, что за долгую фэндомную жизнь я, оказывается, перевела хорошо за сотню текстов.
Небольших, максимум миди, но их дохрена. И выложить их в одном и том же месте - невозможная задача.
Что-то было взято для перевода на ЖЖ, что-то на АО3, где-то спрашивала разрешения автора и получила, где-то ответа не было, несколько вообще пиратских. Один фик по Звездным войнам я переводила для себя и даже не знаю имени автора. :alles: Ладно Фикбук, туда англоязычный люд не ходит, но на Ао3 нужно вести себя прилично. :-(
Даже если взять только те фэндомы, что мне дороги посейчас и те тексты, переводами которых я до сих пор довольна, получается шесть десятков минимум, и для меня это в первую голову ШЕСТЬ ДЕСЯТКОВ ДИАЛОГОВ АААААААААААААААААААА. Проверить шесть десятков переписок и комментов под фиком, и если чего недостает, написать автору, а я не хочу. :lol:
Где тут выключается социофоб-мод? :small:

@темы: нытье, девичье

Комментарии
02.04.2022 в 16:47

C'est trop beau pour être faux! (c)
жаль, что для тауких штук нет строчки в резюме!))) это ведь действительно впечатляюще!!!
02.04.2022 в 18:05

If I had an enemy bigger than my apathy, I could have won
Solli, спасибо. :laugh: Вот да, в резюме не добавишь, а жаль. :lol:
03.04.2022 в 03:31

C'est trop beau pour être faux! (c)
Maranta, !!!))))))))
я бы вообще в портфолио, например, не статьи какие-то свои включала, а фички, ими-то я больше горжусь и считаю это более профессионально сделанным... но не поймут-с, Азия-с (с).
03.04.2022 в 15:07

А вы собираетесь их выкладывать? Да, глупый, вопрос, но все равно на всякий случай спрошу. Побаиваюсь, что у вас руки таки не дойдут. Подстрахуюсь